El lápiz toma la palabra
La autora del original manual de inglés “ English is not easy", Luci Gutierrez se ha hecho un hueco en los principales periódicos norteamericanos con sus ilustraciones.
Con la misma ilusión que en niño espera la llegada de los Reyes Magos, Luci recuerda como, la pasada primavera, miraba el buzón a diario, esperando que el cartero trajera el número de abril de la revista The New Yorker: “Colaboraba con ellos en páginas interiores, pero cuando me encargaron la portada, me hizo mucha ilusión”. Esta ilustradora catalana se fue a pasar una temporada a Nueva York hace siete años. Como tantos españoles, llegó sin saber inglés “y como no tenía mucho tiempo libre dibujé en mi cuaderno escenas de la calle y de la gente de Nueva York al mismo tiempo que apuntaba cosas en inglés para intentar memorizarlas”. Ese cuaderno es el origen de English is not easy (Blackie Books), un original y divertido manual para aprender este idioma.
Su estancia en la ciudad de los rascacielos también la sirvió para empezar a colaborar con cabeceras como The New York Times, The Washington Post y Wall Street Journal, labor que compagina con su participación en libros, en animaciones y en campañas publicitarias. Luci, cuyos referentes son Edward Corey, Jean-Jacques Sempé y Saul Steinberg, se ha enamorado dos veces de su profesión. La primera, de pequeña, “cuando me pasaba el día dibujando, siempre quise dedicarme a esto”. La segunda, cuando comenzó a estudiar ilustración en la escuela Massana de Barcelona y “me di cuenta de que la ilustración no era hacer dibujos bonitos y decorativos, sino que se trataba de contar cosas a través de ellos”. Tarea a la que se dedica muchas horas al día: “Normalmente me siento ante el papel en blanco y me pongo a darle vueltas al tema para sacar ideas, es la parte que más disfruto, aunque a veces sufro para conseguirlas”.
Pedro Flores
Escrito por Pedro Flores de la Huerga el 29/06/2014 a las 18:03
¿ Te gusta ?